List of alien language sightings

From The Infosphere, the Futurama Wiki
Jump to: navigation, search
Message-box warning.png
This article is in need of an update.
Editors are encouraged to update and expand the article.

In Futurama, there are several alien languages sightings in scenes throughout the seasons. So far, only two alien languages exist, though some other sightings in episodes have been the cause of some debate.

Opening sequence[edit]

While most sightings appear in episodes themselves, there are some sightings in the opening sequence as well.

Time (into the opening) Language
(1 or 2)
Translation Image
00:09 1 Rent a human ALS-OS-03.png
00:14 1 3D rulez! ALS-OS-01.png
00:15 1 Tasty human burgers ALS-OS-02.png

Season 1[edit]

Episode Time Language
(1 or 2)
Translation Image
"Space Pilot 3000" 10:00 1 Drink ALS-0101-01.png
14:46 1 Venusians go home ALS-0101-02.png
19:10 ? 7 ALS-0101-03.png
19:11 ? 6 ALS-0101-04.png
"The Series Has Landed" 08:34 1 Tasty human burgers ALS-0102-01.png
"My Three Suns" 03:15 1 Ring ALS-0107-01.png
1 Open
03:30 1 Televideo ALS-0107-02.png
1 1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
03:33 1 (M?)arket ALS-0107-03.png
03:54 1 Boxing ALS-0107-04.png
1 The eye
1 Wil???me
08:00 1 Don't drink the emperor ALS-0107-06.png
Seems to be related to Aurebesh Unknown
08:45  ? Unknown ALS-0107-07.png
09:39 Morse Don(')t drink the emperor ALS-0107-08.png
16:12  ? Unknown ALS-0107-09.png
 ? Unknown
16:20 Hieroglyphs They are actual individual hieroglyphs, which can be phonetically read (from top to bottom) as "N/A", "djed", "em", "dua/seba", "en/ne" "N/A", "nu", "mer", "tyu", "rem/mehyt", "zet", "heh", "wadjet", "ya"; wherein "N/A" indicates that the glyph has no phonetic value but is rather a determinative sign. If one were to attempt to translate from ancient Egyptian, one would end up with: - "pillar" "in" "praise/star" "to/for / of"- "(no solitary meaning)" "(no solitary meaning)" "(adverbial suffix)" "fish/fish goddess" "woman" "million" "sacred eye" "my". Given that translation produces gibberish, the hieroglyphs appear to have been chosen randomly. ALS-0107-10.png
16:48  ? Unknown ALS-0107-11.png
Also Aurebesh related Unknown
18:59  ? Unknown ALS-0107-12.png
 ? Unknown
"Fry and the Slurm Factory" 01:07 1 The following species are
ineligible: space wasps;
space beavers; any other animal
with the word "space" in front
of it, space chickens, and the
elusive yak-face.
ALS-0113-01.png
03:42 1 N O
S Q U I
N T I N G
F O U R
E Y E S
ALS-0113-02.png

Season 2[edit]

Episode Time Language
(1 or 2)
Translation Image
"Xmas Story" 05:11 1 Disposable office temps ALS-02-04-01.png
11:51 1 Joyeux Noex
Note: This is a French translation of "Merry Xmas," despite the fact that French is a dead language. Oddly, by the 31st century, x has made its way into words for "Christmas", which don't normally (even in slang) carry it.
ALS-02-04-02.png
"The Lesser of Two Evils" 03:46 1 Laser Tentacle Surgery ALS-02-06-01.jpg
16:30 1 Way to go, "Dexter"! ALS-02-06-02.jpg
"A Bicyclops Built for Two" 01:35 1 Plump. Juicy. Humans.web ALS-02-09-01.jpg
02:30 2 CODEBREAKERS CHAT ROOM ALS-02-09-02.jpg
"A Clone of My Own" 03:30 1 TGN
LLOR
ALS-02-10-01.png
1  ?UTCI?
OLO?
LE
ALS-02-10-02.png
1  ?TAR
DN?
ALS-02-10-03.png
1  ??
??SA
VO T?
ALS-02-10-04.png
1  ???D ALS-02-10-05.png
1 PI???R ALS-02-10-06.png
1 ROUG(H?)
DR(A?)FT

?EADE(R?)
ALS-02-10-07.png
1 XXXX ALS-02-10-08.png
03:31 1 16
Sound
Start
ALS-02-10-09.png
03:32 1 35
Sound
Start
ALS-02-10-10.png
03:34 1 4 ALS-02-10-11.png
03:35 1 3 ALS-02-10-12.png
03:36 1 2 ALS-02-10-13.png
"Bender Gets Made" 02:37 1 (Backwards) Meat truck ALS-02-13-01.jpg
"Anthology of Interest I" 03:12 1 Rent a human ALS-02-16-01.jpg
"War Is the H-Word" 09:59 1 M*E*A*T ALS-02-17-01.png

Season 3[edit]

Episode Time Language
(1 or 2)
Translation Image
"Parasites Lost" 00:33 1 Human milk ALS-03-02-01.jpg
01:16 1 Los ALS-03-02-02.jpg
09:48 1 Watch for falling humans ALS-03-02-03.jpg
"The Luck of the Fryrish" 02:09 1 Not without my egg case- Tonight on Lifetime ALS-03-04-01.jpg
"The Day the Earth Stood Stupid" 10:05 1 Yummy Tummy ALS-03-07-01.png
2 Yummy Tummy
"The Cyber House Rules" 08:42 1 Humane human traps ALS-03-09-01.png
"Bendin' in the Wind" 11:00 1 Human farm ALS-03-13-01.jpg
"I Dated a Robot" 05:06 2 AOL ALS-03-15-01.jpg
05:40 1 667 ALS-03-15-02.jpg
11:57 2 CROCODYLUS PONTIFEX ALS-03-15-03.jpg
"A Pharaoh to Remember" 15:00 1 Rock on! Eddie Rosas 22 ALS-03-17-01.jpg
1 8 9
"Anthology of Interest II" 14:00 1 Tale of interest ALS-03-18-01.jpg
19:49 1 Toxic ink ALS-03-18-02.jpg
"The 30% Iron Chef" 05:36 1 Used human probes ALS-03-22-01.jpg
14:38 2 Iron Cook ALS-03-22-02.jpg

Season 4[edit]

Episode Time Language
(1 or 2)
Translation Image
"Leela's Homeworld" 03:38 1 Your
parents
love you
very much
ALS-04-02-01.jpg
"Less than Hero" 04:30 1 KEEP OUT OF REACH OF
CHILDREN UNDER THE
AGE OF FIVE HUNDRED.
FOR BEST RESULTS,
SACRIFICE A SMALL
MAMMAL XANROC,
THEN APPLY EVENLY TO
INTERIOR OF EYEBALL.
WOULD YOU LIKE TO
HELP DR. FLIMFLAM
PRODUCTS? CONTACT A
REPRESENTATIVE AT A
COVERED WAGON NEAR
YOU.
ALS-04-04-01.jpg
"A Taste of Freedom" 07:36 2 A Venusian Corporation ALS-04-05-01.jpg
"Crimes of the Hot" 01:32 1 6 ALS-04-08-01.jpg
01:32 1 5 ALS-04-08-02.jpg
01:34 1 c c 4 f f ALS-04-08-03.jpg
01:34 1 3 ALS-04-08-04.jpg
06:20 1 (from top to bottom) F 7 3 ALS-04-08-05.jpg
"The Why of Fry" 07:05 2 Fuzzy wuzzy ALS-04-10-01.jpg
"Spanish Fry" 00:05 1 Thanks for Watching, Futurama Slave Army! ALS-04-17-01.jpg

Season 5/films[edit]

Film Time Language
(1 or 2)
Translation Image
Bender's Big Score 59:55 1 Human broth ALS-F01-01.jpg
The Beast with a Billion Backs 80:21 1 Quodlibet ALS-F02-01.jpg
Bender's Game 24:40 1 Obey Mom ALS-F03-01.jpg
Into the Wild Green Yonder 00:42 1 Caution: Falling humans ALS-F04-01.png
00:52 1 The humans shall not defeat us ALS-F04-02.png
01:04 1 H U G O ? ALS-F04-03.png
01:36 1 Man steak ALS-F04-04.jpg

Season 6[edit]

Episode Time Language
(1 or 2)
Translation Image
"Lethal Inspection" 10:16 1 Need extra cash? Melt down your old; unwanted humans. We pay top dollar! ALS-06-06-01.jpg
"The Late Philip J. Fry" 07:48 1 Backwards Time Travel Made Easy ALS-06-07-01.jpg
"Lrrreconcilable Ndndifferences" 03:54 1 5 ALS-06-11-01.png
03:55 1 4 ALS-06-11-02.png
03:56 1 3 ALS-06-11-03.png
"Ghost in the Machines" 03:58 1 Obey ALS-06-19-01.png

Season 7[edit]

Episode Time Language
(1 or 2)
Translation Image
"The Thief of Baghead" 05:17 1 Earth Invasions Gone Wild EarthInvasionsGoneWild AL1 7x04 0516.png
"The Six Million Dollar Mon" 06:47 1 If you lived here you'd be homeless by now ALS-07-07-01.jpg
"31st Century Fox" 00:04 1 O
03:55 1 Obey Mom
"Forty Percent Leadbelly" 08:52 1 Wilcot was here The Rusty Rail.png
"The Inhuman Torch" 10:00 1 Rack of human ALS-07-18-01.png
"The Inhuman Torch" 10:20 1 K ALS-07-18-02.png

Comics[edit]

Comic Language
(1 or 2)
Translation Image
"The Owner of Mars Attacks!" 2 ATM ALS-C-03.jpg
"DOOP the Right Thing!" 1 Bloated with comedy Futurama Comic 4.jpg
"Who's Dying to Be a Gazillionaire?" 2 He pulled that one out of his ass ALS-C-05.jpg
"New Year's Rockin' Evil" 1 Buy ALS-C-07.jpg
"The Bender You Say" 1 B ALS-C-13.jpg
"The Time Bender Trilogy: Part 1" 1 Disposable Office Temps ALS-C-17-01.jpg
1 08 ALS-C-17-02.jpg
"Liquid Diamond Is Forever!" 1 The End ALS-C-X04.jpg
"As the Wormhole Turns"  ? Unknown ALS-C-31.png