Editing Bend Her

Jump to: navigation, search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision Your text
Line 87: Line 87:
  
 
=== Allusions ===
 
=== Allusions ===
*[[Femmzoil]] is a portmanteau of the word "female" and "{{w|Pennzoil}}", the name of an American oil company.
+
*[[Femmzoil]] is a portmanteau of the word "female" and "{{w|Pennzoil}}", an American oil company.
 
*Near the end of the episode, the [[Professor Hubert J. Farnsworth|Professor]] shouts "Turn off that crap-o-rama!", a possible reference to [[Futurama|the show]] itself.
 
*Near the end of the episode, the [[Professor Hubert J. Farnsworth|Professor]] shouts "Turn off that crap-o-rama!", a possible reference to [[Futurama|the show]] itself.
 
*Hermes mentions that the Jamaican team got detained at the airport due to their "other interests"; one of many allusions to the stereotype of Jamaicans' extensive marijuana use.
 
*Hermes mentions that the Jamaican team got detained at the airport due to their "other interests"; one of many allusions to the stereotype of Jamaicans' extensive marijuana use.

Please note that all contributions to The Infosphere, the Futurama Wiki are considered to be released under the Attribution-Share Alike 3.0 Unported (see Infosphere:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel | Editing help (opens in new window)

This page is a member of 1 hidden category: