Difference between revisions of "Talk:Planet Express headquarters"

From The Infosphere, the Futurama Wiki
Jump to: navigation, search
(As a character?)
(As a character?)
Line 9: Line 9:
 
It had a lot more interesting information when it was a place.  Let's use both. --'''[[User:Svip|Svip]]'''<sup>[[User talk:Svip|talk]]</sup> 20:52, 14 September 2011 (CEST)
 
It had a lot more interesting information when it was a place.  Let's use both. --'''[[User:Svip|Svip]]'''<sup>[[User talk:Svip|talk]]</sup> 20:52, 14 September 2011 (CEST)
 
:Uh, it kinda looks bad with both of those there. Also, it only becomes a character in a non-canon episode. I'd rather see voiced by added to the place infobox. - [[User:Quolnok|Quolnok]] 01:16, 15 September 2011 (CEST)
 
:Uh, it kinda looks bad with both of those there. Also, it only becomes a character in a non-canon episode. I'd rather see voiced by added to the place infobox. - [[User:Quolnok|Quolnok]] 01:16, 15 September 2011 (CEST)
 +
:Seeing as it's only a character in a single, non-canon episode, I fail to see the point of having the character infobox. Maybe there should just be second article, "[[Planet Express headquarters (character)]]", for the character stuff? - [[User:Aki|aki]]<sup>[[User talk:Aki|talk]]</sup> 01:25, 15 September 2011 (CEST)

Revision as of 01:25, 15 September 2011

depot? & floorplan

Not sure what is meant by depot in this context, unless you mean the observation room. Also, I'm finally going to do a floorplan of Planet Express, however I'm basing it purely on the game's layout - which uses the more consistent positions of things. - Quolnok 06:37, 8 August 2009 (UTC)

The depot is the room that Fry and Amy hides out in "Put Your Head on My Shoulder". Since Zoidberg's table is nearby, I assumed it must have been inside his office. --Sviptalk 10:27, 8 August 2009 (UTC)
Ah, that supply room (incidentally, that's one of the things not in the game). - Quolnok 11:03, 8 August 2009 (UTC)

As a character?

It had a lot more interesting information when it was a place. Let's use both. --Sviptalk 20:52, 14 September 2011 (CEST)

Uh, it kinda looks bad with both of those there. Also, it only becomes a character in a non-canon episode. I'd rather see voiced by added to the place infobox. - Quolnok 01:16, 15 September 2011 (CEST)
Seeing as it's only a character in a single, non-canon episode, I fail to see the point of having the character infobox. Maybe there should just be second article, "Planet Express headquarters (character)", for the character stuff? - akitalk 01:25, 15 September 2011 (CEST)